ايجى ميديا

شباب ينقذون طالبة قفزت في بحر شبين بالمنوفيةتامر حسين يكشف كواليس مشاركته في الألبوم الحزين لـ أحمد سعد: قللنا جرعة الدراماحزب الله يعلن استهداف دبابات ميركافا ومدرعة إسرائيلية جنوب لبنانقنا تتحول للأخضر.. انطلاق الدورة الرابعة للمبادرة الوطنية للمشروعات الخضراء الذكيةإغلاق ميناء نويبع لسوء الأحوال الجويةجولة تفقدية لرئيس مياه القليوبية بمحطة عرب جهينة لضمان كفاءة التشغيل وجودة الخدمةضبط 51.5 كيلو لحوم فاسدة بأحد متاجر الأقصر خلال حملة تفتيشيةمنطقة القليوبية الأزهرية تنفذ تصفيات المشروع الوطني للقراءة على مستوى المحافظةمراعاة الظروف القهرية مسؤولية مؤسسية.. جامعة المنوفية تستجيب لتظلم موظفة وتسحب قرار إنهاء خدمتهابقيادة مصر.. الأونكتاد تطلق أول منصة لمواجهة تحديات الديون للدولمجلس الوزراء يوافق على 7 قرارات خلال اجتماعه اليوموزير الدولة للإعلام: الحكومة لديها نية لإصدار قانون حرية تداول المعلوماترسائل عيد الأضحى للأصدقاء بالفصحى والعامية.. دمت بود ودامت أيامك سعيدةضياء رشوان: عندما توليت المسؤولية وزارة الدولة للإعلام كانت موجودة “على الورق” فقطسماء إبراهيم وأمير صلاح الدين ويارا جبران أعضاء لجنة تحكيم أفلام الورش بمهرجان أسوانصرح طبي ضخم بـ240 غرفة و40 تخصصًا.. مستشفى كليوباترا التجمع - سكاي يقدّم الحل المتكامل للرعاية الصحية تحت شعار "خبرة تطمّنك"تكريم محافظة المنيا ضمن الأكثر تأثيرًا في مبادرات الإطعاموزير الدولة للإعلام يعلن انطلاق مشهد إعلامي منظم الأسبوع المقبلمصر واتفاقية التجارة القارية يبحثان تشكيل مجموعة عمل لجذب الاستثمارات لإفريقياالجيش الأمريكي يفقد أغلى مسيراته المخابراتية من طراز MQ-4C Triton فوق مضيق هرمز

بالصور موقف محرج لسي بي سي اكسترا بسبب خطأ في الترجمه الروسيه واخر يتغزل في كولوديا علي الهواء

 

 من الواضح ان قناة سي بي سي اكسترا عاشت هي الاخري ايام صعبه  فلقد تعرضت احراج في الاعلام الروسي الدي عرض تقريا للقناة من شرم الشيخ بترجمو خطأ حيث استعان المراسل بمترجم من ادارة الفندق الدي يقوم بالتصوير فيه قام بترجمة كلام الضيفة خطأ وكشفته القنوات الروسية خاصة قناة روسيا اليوم  التي قامت بعداد تقريرا خاصة توجه فيه اللوم للقناة وللمراسل واعدت تقريرًا قالت فيه  أن موظف استقبال في إحدى فنادق شرم الشيخ «استعرض عضلاته» عندما استعان به مراسل قناة CBC اكسترا، ليترجم حوارًا أجراه مع سائحة روسية، حول تداعيات ما بعد سقوط الطائرة، وكشفت أن ما قاله المصري للمصري الآخر من ترجمة بين الروسية والعربية “خاطئ ومُحرف”.
و أن إحدى القنوات المحلية المصرية أجرت لقاءً مع إحدى السائحات الروسيات في مدينة شرم الشيخ المصرية للاطلاع على انطباع السياح بعد حادثة سقوط الطائرة الروسية في سيناء.“المضحك في الأمر أن القناة استعانت بأحد موظفي الاستقبال للفندق الذي توجد فيه السائحة الروسية للترجمة، وهنا حصلت المفاجأة فبعد استعراض عضلاته وأنه يعرف اللغة مثل كف يده، قام السيد الموظف بقلب كل شيء رأسا على عقب”.
وتابعت : “في البداية وحين سأل المراسل السائحة عن اسمها قالت مجيبة (اسمي إيرينا)، فقال المترجم (اسمها يوليا). وكانت الطامة الكبرى حين طرح المراسل سؤاله الثاني على السائحة وهو (كيف تنظرون إلى قرار الرئيس بوتين بإعادة الجاليات؟)، فأجابت السائحة (القرار يعود للرئيس، كيف ما يقرر الرئيس بوتين نحن ننفذ)، فجاءت الترجمة كالتالي (الرئيس اتخذ قرارًا سياسيًا، أما نحن فمرتاحون هنا في شرم الشيخ ومن ناحية اخري قامت القناة بعرض تقريرًا يلخص أبرز المحطات الفنية في حياة الفنانة الإيطالية الأشهر، كلوديا كاردينالي، وكيفية دخولها عالم الفن، عن طريق فوزها بلقب ملكة جمال تونس في الخمسينات من القرن الماضي.
وعقب انتهاء التقرير، شكر الإعلامي حسام حداد، زميله معد التقرير قائلًا: “أشكره على التقرير لأن لها أهمية خاصة عندي”، وهنا تدخلت زميلته نانسي نور، قائلة: “كان بيتغزل فيها من شوية وقال تحديدًا إن ضحكتها شمس بتشرق”، وهو ما أثار ضحك مقدما برنامج “ثقافة وفن”، أثناء تغطية وقائع مهرجان القاهرة السينمائي الـ37، وتكريم النجمة كلوديا كاردينالي، خلال حفل الافتتاح، أمس الأربعاء.
  • سوف يحتاج التعليق إلى موافقة المحرر قبل نشره
  • الموقع يحتفظ بحق رفض التعليقات اذا لم تكن مناسبة
التعليقات